Paylaş
Kuranı Türkçe okumak hatim olur mu
BildirQuestion
Please briefly explain why you feel this question should be reported.
Kuran-ı Türkçe okumak hatim sayılır mı
Kuran-i kerimin Türkçe harflerle okumak gerçek anlamda bir hatim olmaz çünkü Kuran-i kerim, Arapçayazılmış olduğu için Arapça okunması gerekir. Arapça dilinde kullanılan ancak Türkçede kullanılmayan bir çok harf var bu sebeple kuranı Türkçe okumaya kalkarsak harfleri tam olarak telaffuz edemeyeceğimiz için de doğru okumak mümkün olmayacaktır. Kısacası kuranı olduğu gibi okumak ve hatim etmek gerek.
BENZER KONULAR:
Answers ( 3 )
Please briefly explain why you feel this answer should be reported.
Kuran Türkçe harfli arapca okuyarak hatim olur mu
Kuran Kerim turk harfleri ile arapca okuyarak hatim etmis olurmu, yada kuran mealen okuyarak yine hatim sayilirmi
Please briefly explain why you feel this answer should be reported.
Sevgili kardeşim;
Kur’an-ı Kerim Arap alfabesi ile yazılmış ve bizim de Kur’an-ı Kerim’i bu şekilde okumamız gerekmektedir. Arapça da bulunan özellikle boğaz harfleri Latin harflerde yoktur. Bu da anlam bozukmalarına girmektedir. Bu sebeple Kur’an-ı Kerim’i Arapça harfler ile okumamız gerekmektedir.
Please briefly explain why you feel this answer should be reported.
İslam dinine göre, Kur’an-ı Kerim’in asıl metni Arapça olarak indirilmiştir ve orijinal haliyle Arapça olarak muhafaza edilmiştir. Kur’an’ın Arapça metninde indirilmesi, Arap toplumunun ana dili olduğu için Allah’ın kelamının orijinal formunu korumak amacı taşır.
Kur’an’ın Arapça metnini anlamadan okumak veya sadece Türkçe tercüme ile okumak, Kur’an’ın tam anlamıyla ulaşılmasını sağlamaz. Kur’an’ın derinliği, anlam katmanları ve Allah’ın mesajının tam ifadesi Arapça metinde bulunur.
Ancak, Arapça bilmeyen veya anlamakta güçlük çeken Müslümanlar için Türkçe meal veya tercümeler kullanmak yaygın bir uygulamadır. Türkçe meal veya tercümeler, Kur’an’ın anlamını anlamak için yardımcı olabilir ve temel mesajları aktarabilir. Bu şekilde Kur’an’ın anlamına ulaşmak ve Allah’ın mesajını anlamak için Türkçe okumak hatim (Kur’an’ı tamamlama) olarak kabul edilir.
Ancak unutulmamalıdır ki, Türkçe tercümeler Kur’an’ın tam yerine geçmez ve Arapça metnin zenginliğini tam olarak yansıtamaz. Dolayısıyla, Türkçe okumak Kur’an’ı tamamlama anlamında kabul edilse de, Arapça’yı öğrenmek ve Kur’an’ı orijinal dilinde anlamak her Müslümanın hedefi olmalıdır.
Sonuç olarak, İslam’da Kur’an’ı Türkçe olarak okumak hatim olarak kabul edilir, ancak Arapça metnin önemi ve derinliği unutulmamalıdır. Arapça bilmek, Kur’an’ı daha iyi anlamak ve Allah’ın mesajını doğrudan orijinal metinden almak için önemlidir.
Please briefly explain why you feel this answer should be reported.
İslam dinine göre, Kur’an-ı Kerim’in asıl metni Arapça olarak indirilmiştir ve orijinal haliyle Arapça olarak muhafaza edilmiştir. Kur’an’ın Arapça metninde indirilmesi, Arap toplumunun ana dili olduğu için Allah’ın kelamının orijinal formunu korumak amacı taşır.
Kur’an’ın Arapça metnini anlamadan okumak veya sadece Türkçe tercüme ile okumak, Kur’an’ın tam anlamıyla ulaşılmasını sağlamaz. Kur’an’ın derinliği, anlam katmanları ve Allah’ın mesajının tam ifadesi Arapça metinde bulunur.
Ancak, Arapça bilmeyen veya anlamakta güçlük çeken Müslümanlar için Türkçe meal veya tercümeler kullanmak yaygın bir uygulamadır. Türkçe meal veya tercümeler, Kur’an’ın anlamını anlamak için yardımcı olabilir ve temel mesajları aktarabilir. Bu şekilde Kur’an’ın anlamına ulaşmak ve Allah’ın mesajını anlamak için Türkçe okumak hatim (Kur’an’ı tamamlama) olarak kabul edilir.
Ancak unutulmamalıdır ki, Türkçe tercümeler Kur’an’ın tam yerine geçmez ve Arapça metnin zenginliğini tam olarak yansıtamaz. Dolayısıyla, Türkçe okumak Kur’an’ı tamamlama anlamında kabul edilse de, Arapça’yı öğrenmek ve Kur’an’ı orijinal dilinde anlamak her Müslümanın hedefi olmalıdır.
Sonuç olarak, İslam’da Kur’an’ı Türkçe olarak okumak hatim olarak kabul edilir, ancak Arapça metnin önemi ve derinliği unutulmamalıdır. Arapça bilmek, Kur’an’ı daha iyi anlamak ve Allah’ın mesajını doğrudan orijinal metinden almak için önemlidir.